پژوهش‌های تجربی در ترجمه و تفسیر ۲۰۲۱
Empirical Studies of Translation and Interpreting 2021

دانلود کتاب پژوهش‌های تجربی در ترجمه و تفسیر ۲۰۲۱ (Empirical Studies of Translation and Interpreting 2021) با لینک مستقیم و فرمت pdf (پی دی اف) و ترجمه فارسی

نویسنده

Caiwen Wang, Binghan Zheng

ناشر: Routledge
voucher-1

۳۰ هزار تومان تخفیف با کد «OFF30» برای اولین خرید

سال انتشار

2021

زبان

English

تعداد صفحه‌ها

302

نوع فایل

pdf

حجم

3.5 MB

🏷️ قیمت اصلی: 200,000 تومان بود.قیمت فعلی: 129,000 تومان.

🏷️ قیمت اصلی: ۳۷۸٬۰۰۰ تومان بود. قیمت فعلی: ۲۹۸٬۰۰۰ تومان.

📥 دانلود نسخه‌ی اصلی کتاب به زبان انگلیسی(PDF)
🧠 به همراه ترجمه‌ی فارسی با هوش مصنوعی 🔗 مشاهده جزئیات

پیش‌خرید با تحویل فوری(⚡️) | فایل کتاب حداکثر تا ۳۰ دقیقه(🕒) پس از ثبت سفارش آماده دانلود خواهد بود.

دانلود مستقیم PDF

ارسال فایل به ایمیل

پشتیبانی ۲۴ ساعته

توضیحات

معرفی کتاب پژوهش‌های تجربی در ترجمه و تفسیر ۲۰۲۱

این کتاب گردآوری‌شده، مجموعه‌ای از جدیدترین مطالعات تجربی در زمینه‌ی ترجمه (اعم از ترجمه‌ی تحریری و شفاهی) از منظر پساساختارگرایی است. مشارکت‌کنندگان، اساتید، پژوهشگران، مدرسان ارشد و دانشجویان پژوهش از یک زمینه‌ی بین‌المللی هستند. مقالات این مجموعه با پنج موضوع متمایز می‌شوند:

* مداخله در ترجمه
* فرایند ترجمه
* محصول ترجمه
* ترجمه و فناوری
* آموزش ترجمه

این موضوعات به‌روز، منعکس‌کننده‌ی تغییری در نگرش‌ها هستند که در آن نسل جدیدی از محققان ترجمه، ادعاهای ذهنی نسل‌های قبلی را رد کرده و رویکردی دقیق‌تر و روشمندتر را ترجیح می‌دهند. این کتاب کمک قابل توجهی به توسعه‌ی حوزه‌ی ترجمه می‌کند و دانش ما را در این زمینه‌ها افزایش می‌دهد. این اثر، مرجعی مفید برای دانشگاهیان، دانشجویان تحصیلات تکمیلی و مترجمان حرفه‌ای خواهد بود. همچنین، این کتاب نقش مهمی در ارائه‌ی روش‌های عملی و مبتنی بر تجربه برای آموزش در دانشگاه‌ها و صنعت ایفا می‌کند، تا موانع سنتی یادگیری ترجمه را از میان بردارد. علاوه بر این، این کتاب، منبعی برای مراجع حرفه‌ای مرتبط خواهد بود.


فهرست کتاب:

۱. روی جلد

۲. صفحه عنوان فرعی

۳. مجموعه

۴. عنوان

۵. حق تکثیر

۶. فهرست

۷. فهرست مشارکت‌کنندگان

۸. تقدیر و تشکر

۹. مقدمه

۱۰. بخش اول: مداخله در ترجمه و تفسیر

۱۱. بخش دوم: فرآیند ترجمه و تفسیر

۱۲. بخش سوم: محصول ترجمه و تفسیر

۱۳. بخش چهارم: ترجمه و تفسیر و فناوری

۱۴. بخش پنجم: آموزش ترجمه و تفسیر

۱۵. نمایه

 

توضیحات(انگلیسی)

This edited book is a collection of the latest empirical studies of translation and interpreting (T&I) from the post-structuralist perspective. The contributors are professors, readers, senior lecturers, lecturers, and research students from an international context. The contributions are characterised by five themes:

  • Intervention in T&I
  • Process of T&I
  • Product of T&I
  • T&I and technology
  • T&I education

These up-to-date topics are reflective of the shift in attitudes that is being witnessed as a new generation of translation scholars rejects the subjective assertions of previous generations, in favour of an altogether more rigorous approach. The book will notably contribute to the development of T&I and enhance our knowledge of the areas. It will be a useful reference for academics, postgraduate research students, and professional translators and interpreters. The book will also play a role in proposing practical and empirically based ways of training for universities and the industry, so as to overcome traditional barriers to translation and interpreting learning. The book will additionally provide reference material for relevant professional bodies.


Table of Contents

1. Cover

2. Half-Title

3. Series

4. Title

5. Copyright

6. Contents

7. List of Contributors

8. Acknowledgements

9. Introduction

10. PART I Intervention in T&I

11. PART II Process of T&I

12. PART III Product of T&I

13. PART IV T&I and Technology

14. PART V T&I Education

15. Index

دیگران دریافت کرده‌اند

سایر کتاب‌های ناشر

✨ ضمانت تجربه خوب مطالعه

بازگشت کامل وجه

در صورت مشکل، مبلغ پرداختی بازگردانده می شود.

دانلود پرسرعت

دانلود فایل کتاب با سرعت بالا

ارسال فایل به ایمیل

دانلود مستقیم به همراه ارسال فایل به ایمیل.

پشتیبانی ۲۴ ساعته

با چت آنلاین و پیام‌رسان ها پاسخگو هستیم.

ضمانت کیفیت کتاب

کتاب ها را از منابع معتیر انتخاب می کنیم.