Medicine Crossroads اولین کتابی است که به زبان انگلیسی در مورد مسائل پزشکی و جامعه در ژاپن ماقبل مدرن کاوش می کند. این تک نگاری چند وجهی، ملیلهای غنی از شیوههای درمانی بودایی، دانش پزشکی چینی، داروهای آسیایی، و فرمولهای اسلامی را به تصویر میکشد که تخصیص و ادغام آنها با طب ژاپنی قرون وسطی را نشان میدهد. استانداردهای مطالعه پزشکی آسیای شرقی را که تا به امروز بر روی هر کشور متمرکز شده است، گسترش می دهد و پویایی تعامل و تبادل را که در فرهنگ کلی آسیای شرقی جریان دارد، معرفی می کند.
این کتاب عمدتاً از طریق دو اثر بازمانده از کشیش و پزشک بودایی کاجیوارا شوزن (1265-1337) که در مرکز پزشکی واقع در معبد گوکوراکوجی در کاماکورا، پایتخت ژاپن فعال بود، به بررسی این موضوعات میپردازد. اولین دولت جنگجو شوژن با دسترسی به تعداد زیادی از متون پزشکی چاپی سانگ و طیف وسیعی از مواد دارویی از دوردستها تا خاورمیانه، از رونق تجارت و مبادلات در سراسر دریای چین شرقی که این دوران را مشخص کرد، بهره میبرد. خروج او از محدودیت های طب ژاپنی در Ton’isho (کتاب ساده پزشک) و Man’apo (فرمول های امدادی بی شمار) آشکار شده است. هر دو متن نقطه عطف در نظر گرفته می شوند: اولین اثری است که به زبان ژاپنی برای مخاطبان محبوب نوشته شده است. دومی، گسترده ترین کار پزشکی ژاپنی قبل از قرن هفدهم است.
مقابلههای پزشکی ترکیبی از عوامل را برجسته میکند – شبکههای کشیشهای بودایی، حمایت نهادی، در دسترس بودن مواد، ارتباط دانش بیرونی با شرایط محلی درگیریهای محلی، و آرامش- که بر کسب اطلاعات پزشکی چینی توسط ژاپنی ها تأثیر گذاشت. این اولین تصویر عینی از تأثیر انقلاب چاپ آهنگ در ژاپن قرون وسطی را ارائه می دهد و نگاهی نادر به طب چینی را همانطور که در خارج از چین درک می شد ارائه می دهد. همچنین به دلیل علاقه به مواد پزشکی، فرمول های دارویی، چالش های ترجمه فنی و انتقال فناوری در دریافت و ادغام یک سیستم دارویی جدید متمایز است.